HB.hteam.org

Portal hrvata HB

DARKO JUKA / ๐•๐„๐‹๐ˆ๐Š๐€ล ๐Š๐ˆ ๐๐€๐๐ˆ๐’ ๐” ลฝ๐ˆ๐•๐Ž๐‰ ๐ƒ๐‘๐„ลฝ๐๐ˆฤŒ๐Š๐Ž๐‰ ๐’๐“๐ˆ๐‰๐„๐๐ˆ

Darko Juka

 

Masnoviฤ‡i su bili istaknuta srednjevjekovna velikaลกka obitelj Humske zemlje i Kraljevine Bosne, ฤijim se rodonaฤelnikom smatra Mastan Bubanjiฤ‡ (1324. โ€“ 1390.), velikaลก i dvorski sluลพbenik iz razdoblja vladavine prvoga bosanskog kralja Tvrtka I. Kotromaniฤ‡a ฤija je mati Jelena potekla iz ฤuvene hrvatske plemiฤ‡ke loze ล ubiฤ‡a.

 

Mastanovi su se posjedi preteลพito prostirali na podruฤju danaลกnje Hercegovine, najveฤ‡ma na padinama gorde ฤŒvrsnice, prostoru Blidinja i doline rijeke Dreลพanke. Jedan je od njegovih nasljednika i Priboje Masnoviฤ‡, zapovjednik obrane Visokoga za vrijeme prvih osmanlijskih upada na ozemlje bosanskoga kraljevstva, 1388. godine, dakle prije sudbonosnoga pada Bosne pod tursku okupaciju.
U Donjoj Dreลพnici, sjeverno od Mostara, u ลพivoj je stijeni ostao tvrdi svjedok vremena, uklesani napis s imenom vojvode Masna. Potjeฤe iz 14. stoljeฤ‡a, otpoฤinje znakom kriลพa, pisan je bosanicom (hrvatskom ฤ‡irilicom), na hrvatskomu jeziku, s elementima crkvenoslavenskoga. Uklesan je u vertikalnoj stijeni, od zemlje je uzdignut otprilike 2 m, a veliฤine je 110 x 75 cm. Napis svjedoฤi da je na dreลพniฤkomu prostoru, u vremenu vladavine hrvatsko-ugarskoga kralja Ludovika I. Anลพuvinca (maฤ‘. Lajoลก) i bosanskoga bana Tvrtka (Stjepan Tvrtko I. Kotromaniฤ‡ bio je posljednji bosanski ban, od 1353. do 1377., te prvi bosanski kralj, od 1377. do 1391.) postojao dvor vojvode Masna i njegovih sinova Radoslava i Miroslava. Neki od povjesniฤara povezuju vojvodu Masna s knezom Mastanom Bubanjiฤ‡em, drugi pak nisu skloni spajanju tih dvaju povijesnih imena u jednu osobu.
Inaฤe, kralj Ludovik I. vjenฤao se sestriฤnom kralja Tvrtka I., Elizabetom Kotromaniฤ‡, kฤ‡erkom Tvrtkova strica, bosanskoga bana Stjepana II. Kotromaniฤ‡a. Na osnovu baลกtinskih prava mlade kraljice Elizabete, inaฤe druge mu supruge, na upravljanje mu je predana cjelokupna zemlja Humska sa svim njezinim utvrฤ‘enim gradovima, zbog ฤega ga dreลพniฤki vojvoda i navodi u svojemu epigrafskom spomeniku.
ฤŒuvena Koฤerinska ploฤa (Napis Vignja Miloลกeviฤ‡a) i ovaj dreลพniฤki napis osjetno se izdvajaju meฤ‘u svim sliฤnim spomenicima proลกlosti ovoga podneblja. Duljinom napisa i stilom pisanja predstavljaju iznimnu rijetkost i od neprocjenjive su povijesne, kulturoloลกke, jeziฤne, vjerske i spomeniฤke vrijednosti. Godine 2008. napis vojvode Masna proglaลกen je nacionalnim spomenikom, a njegov bi prijepis na suvremeni hrvatski jezik glasio bi ovako:
+ ๐˜œ ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜–๐˜ค๐˜ข ๐˜ช ๐˜š๐˜ช๐˜ฏ๐˜ข ๐˜ช ๐˜š๐˜ท๐˜ฆ๐˜ต๐˜ฐ๐˜จ๐˜ข ๐˜‹๐˜ถ๐˜ฉ๐˜ข. ๐˜–๐˜ท๐˜ฐ ๐˜ซ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ซ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜”๐˜ข๐˜ด๐˜ฏ๐˜ข ๐˜ช ๐˜ฏ๐˜ซ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ฐ๐˜ท๐˜ช๐˜ฉ ๐˜ด๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ท๐˜ข ๐˜™๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ญ๐˜ข๐˜ท๐˜ข ๐˜ช ๐˜”๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ญ๐˜ข๐˜ท๐˜ข. ๐˜–๐˜ท๐˜ฐ ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ฑ๐˜ช๐˜ด๐˜ข ๐˜ด๐˜ญ๐˜ถ๐˜จ๐˜ข ๐˜‰๐˜ฐลพ๐˜ซ๐˜ช ๐˜ช ๐˜ด๐˜ท๐˜ฆ๐˜ต๐˜ฐ๐˜จ๐˜ข ๐˜‹๐˜ช๐˜ฎ๐˜ช๐˜ต๐˜ณ๐˜ช๐˜ซ๐˜ข ๐˜ถ ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฆ ๐˜จ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ข ๐˜ถ๐˜จ๐˜ข๐˜ณ๐˜ด๐˜ฌ๐˜ฐ๐˜จ๐˜ข ๐˜ฌ๐˜ณ๐˜ข๐˜ญ๐˜ซ๐˜ข ๐˜“๐˜ข๐˜ซ๐˜ฐลก๐˜ข ๐˜ช ๐˜จ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ข ๐˜ฃ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ข๐˜ฏ๐˜ด๐˜ฌ๐˜ฐ๐˜จ๐˜ข ๐˜ฃ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ข ๐˜›๐˜ท๐˜ณ๐˜ต๐˜ฌ๐˜ข. ๐˜›๐˜ฌ๐˜ฐ ๐˜ฃ๐˜ช ๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ชลก๐˜ต๐˜ช๐˜ฐ, ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ฌ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ต ๐˜ฃ๐˜ช๐˜ฐ ๐˜–๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ช ๐˜š๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜ช ๐˜š๐˜ท๐˜ฆ๐˜ต๐˜ช๐˜ฎ ๐˜‹๐˜ถ๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ฎ
S obzirom na nekoliko nepobitnih ฤinjenica (na vidljivo oลกteฤ‡enje na vrhu ploฤe, potom na ฤinjenicu da je napis stoljeฤ‡ima nezaลกtiฤ‡eno izloลพen atmosferilijama i da slova i rijeฤi polagano iลกฤezavaju, ali i na ฤinjenicu da se o ovomu uopฤ‡e ne skrbi onako kako bi to trebalo kada je rijeฤ o nacionalnomu spomeniku), neka ostane zvonko odjekivati ova zavrลกna velikaลกeva misao: ”Tko bi to uniลกtioโ€ฆ”